17 Jan lire lavare en ligne
Maître Jacques Harpagon Harpagon Maître Jacques Je dis, mon père, que je suis trop content de vous, et que je trouve toutes choses dans la bonté que vous avez de m'accorder Mariane. je me serai trahi moi-même : la chaleur m'aura emporté, et je crois que j'ai parlé haut en raisonnant tout seul. Valère Harpagon, en le battant. C'est une chose qui n'étoit pas nécessaire. Mais, belle Mariane, quelles résolutions sont les vôtres ? Premièrement, elle est nourrie et élevée dans une grande épargne de bouche ; c'est une fille accoutumée à vivre de salade, de lait, de fromage et de pommes, et à laquelle par conséquent il ne faudra ni table bien servie, ni consommés exquis, ni orges mondés perpétuels, ni les autres délicatesses qu'il faudroit pour une autre femme ; et cela ne va pas à si peu de chose, qu'il ne monte bien, tous les ans, à trois mille francs pour le moins. Scène VII Harpagon. Eh ! Moi ? Cela s'entend. Ce que je fais partout ailleurs : m'entremettre d'affaires, me rendre serviable aux gens, et profiter du mieux qu'il m'est possible des petits talents que je puis avoir. Voilà un pendard de valet qui m'incommode fort, et je ne me plais point à voir ce chien de boiteux-là. Ce que je dis ? Il a perdu le sens. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . Elise Scène I Pour lui donner moins de soupçon, et me conserver au besoin des ouvertures plus aisées pour détourner ce mariage. le brave garçon ! Valère Vous avez raison : voilà qui décide tout, cela s'entend. Harpagon Tu te laisses prendre d'amour pour un voleur infâme, et tu lui engages ta foi sans mon consentement ? Harpagon Harpagon Harpagon que vous la connoissez mal ! Encore passe pour moi. Ah ! Maître Jacques Oui. Dans une cassette. Que voulez-vous, Monsieur ? Je n'en démordrai point. je ne l'ai point enlevée, et elle est encore chez vous. Il y a de certains services qui touchent merveilleusement. C'est bien à toi, pendard, à me demander des raisons ; sors vite, que je ne t'assomme. Je vous empêcherai bien, je vous assure. Grande merveille ! Je vous assure que j'en ai tous les regrets du monde. Qu'elle vous trouve admirable. Harpagon Cléante La Flèche Hé bien ! Frosine Tant mieux : j'en aurai moins de peine. Elise Valère Vous, mon père. Harpagon Elle a reçu la proposition avec joie ; et quand je lui ai témoigné que vous souhaitiez fort que sa fille assistât ce soir au contrat de mariage qui se doit faire de la vôtre, elle y a consenti sans peine, et me l'a confiée pour cela. Je veux faire pendre tout le monde ; et si je ne retrouve mon argent, je me pendrai moi-même après. La Merluche Scène V Harpagon Frosine (Maître Jacques pousse Valère jusques au bout du théâtre, en le menaçant.) Que dit la belle ? Tu sais que dans ce monde il faut vivre d'adresse, et qu'aux personnes comme moi le Ciel n'a donné d'autres rentes que l'intrigue et que l'industrie. On me donne des coups de bâton pour dire vrai, et on me veut pendre pour mentir. Valère Hélas ! Faites-y de votre part, je vous en conjure, tous les efforts qu'il vous sera possible ; servez-vous de tout le pouvoir que vous donne sur elle cette amitié qu'elle a pour vous ; déployez sans réserve les grâces éloquentes, les charmes tout-puissants que le Ciel a placés dans vos yeux et dans votre bouche ; et n'oubliez rien, s'il vous plaît, de ces tendres paroles, de ces douces prières, et de ces caresses touchantes à qui je suis persuadé qu'on ne sauroit rien refuser. Assurément. et que j'aurois de joie à le voler ! Lavare, Molière, Auto-Édition. Frosine Ah ! Cléante Cléante Tout est conclu. La Flèche Cléante Oui. Car encore n'épouse-t-on point une fille, sans qu'elle apporte quelque chose. Frosine Mais, Frosine, as-tu entretenu la mère touchant le bien qu'elle peut donner à sa fille ? Je vois que vous vous étonnez de me voir de si grands enfants, mais je serai bientôt défait et de l'un et de l'autre. O Ciel ! Quoi ? Harpagon Non, ma soeur ; mais vous n'aimez pas : vous ignorez la douce violence qu'un tendre amour fait sur nos coeurs, et j'appréhende votre sagesse. Vous voyez qu'il se désespère. Je me suis engagé, maître Jacques, à donner ce soir à souper. Outre cela, je vous constitue, pendant le soupé, au gouvernement des bouteilles ; et s'il s'en écarte quelqu'une et qu'il se casse quelque chose, je m'en prendrai à vous, et le rabattrai sur vos gages. Oui : de pareils discours et les dépenses que vous faites seront cause qu'un de ces jours on me viendra chez moi couper la gorge, dans la pensée que je suis tout cousu de pistoles. Soit. De grâce. Maître Jacques Maître Jacques Harpagon Non, mon père, je ne suis point capable d'en changer, et je prie instamment Madame de le croire. Cléante On ne veut point du tout dire son nom, et l'on doit aujourd'hui l'aboucher avec vous, dans une maison empruntée, pour être instruit, par votre bouche, de votre bien et de votre famille ; et je ne doute point que le seul nom de votre père ne rende les choses faciles. Non, Monsieur Attendez. Ah ! j'en ai pour eux ; que cela ne vous inquiète point. Mariane elles iront ensemble dans mon carrosse, que je leur prêterai. Son air et sa manière ? Harpagon C'est que je suis obligé, Frosine, de donner à souper au seigneur Anselme ; et je serais bien aise qu'elle soit du régale. Quoi ? Que diable, toujours de l'argent ! Valère ! Certes, tu me ravis de me dire cela. Moi, y renoncer ? Maître Jacques Elise doucement. L'Avare Beaucoup de gens essaient de rechercher ces livres dans le moteur de recherche avec plusieurs requêtes telles que [Télécharger] le Livre L'Avare en Format PDF, Télécharger L'Avare Livre Ebook PDF pour obtenir livre gratuit. Que veut dire ceci ? Le Commissaire C'est plus qu'au denier quatre. Donne-moi un peu ce mémoire, que je le voie encore. et me voit-on mêler de rien dont je ne vienne à bout ? Maître Simon, courtier. Très-souhaitable. Frosine Est-ce à votre cocher, Monsieur, ou bien à votre cuisinier, que vous voulez parler ? Harpagon Vous me rosserez, dites-vous ? j'ai une langue pour m'expliquer moi-même, et je n'ai pas besoin d'un procureur comme vous. Elise Frosine Faites, agissez auprès d'elle, employez tous vos soins à gagner son esprit : vous pouvez faire et dire tout ce que vous voudrez, je vous en donne la licence, et s'il ne tient qu'à me déclarer en votre faveur, je veux bien consentir à lui faire un aveu moi-même de tout ce que je sens pour vous. Harpagon Elles iront bien toutes seules ; et j'ai besoin de vous. N'as-tu rien mis ici dedans ? Cléante c'est toi, mon pauvre La Flèche ? Harpagon Harpagon Ecrivez, Monsieur, écrivez. Elise Sa physionomie ? Mariane Non, en aucune façon. Retrouvez plus d'informations ci-dessous ↓↓↓↓↓ Télécharger LIRE EN LIGNE Caractéristiques L'Avare. Traductions en contexte de "lavare" en italien-français avec Reverso Context : lavare i piatti, per lavare, lavare via, lavare le mani, lavare immediatamente Harpagon Prenez ce temps pour lui parler ; et ne lui découvrez de notre affaire que ce que vous jugerez à propos. ABU la bibliothèque universelle, Antiquité grecque et latine, Association lyonnaise de littérature, Bibliotheca Classica Selecta, Bibliothèque électronique de Lisieux, Bibliothèque électronique du Québec, Biblisem, Biographies et témoignages, Classiques des sciences sociales, Clic Net, Contes et légendes de France, Contemania, Correspondances et lettres types, Documents d'archives, Ebooks libres et gratuits, Ésotérisme et spiritualité dans l'histoire, Éssais et critiques littéraires, Evene la culture, Ex Libris, Gallica, Imaginez, Humour des mots, In Libro Veritas, Lire en ligne, Maupassant par les textes, Philoctetes, Philosophie éducation et culture, Pièces de théâtre, Poésies et poèmes français, Project Gutenberg, Romans francophones, Sociologie et science humaine, La Flèche comme si tu ne savois pas ce que je veux dire. Comédie (1667) Valère Lui, qui me paroît si fidèle ? Tais-toi. Harpagon Quoi, mon père ? Rends-moi mon argent, coquin... (Il se prend lui-même le bras.) Harpagon Mon Dieu ! Harpagon Harpagon Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à cela. Comment va notre affaire ? Hé ! Harpagon Harpagon Valère Cléante ils n'ont que ce mot à la bouche : "De l'argent." Qui se sent morveux, qu'il se mouche. Mais dépeignez-la un peu, pour voir. La Flèche Qu'est-ce, mon père ? Frosine Valère En vérité, Monsieur, ce procès m'est d'une conséquence tout à fait grande. Présentement, il existe deux succursales Lire et Relire; une au 1533 autoroute 440 ouest Laval et l’autre est située au 1415 Frank Carrel Québec. Comment, pardonnable ? Ce sont des personnes discrètes, et vous pouvez ici vous expliquer ensemble. Scène IV Harpagon Maître Jacques, Harpagon, Le Commissaire, Son Clerc A-t-on jamais vu une fille parler de la sorte à son père ? Donnez-vous patience. J'ai fait, en la voyant ici, réflexion sur mon âge ; et j'ai songé qu'on pourra trouver à redire de me voir marier à une si jeune personne. Je dis, Monsieur, que j'ai eu toutes les peines du monde à faire consentir sa pudeur à ce que vouloit mon amour. Valère Harpagon Ah ! Maître Jacques Avez-vous envie de changer de discours ? Rien du tout. Vous savez que sur ce chapitre on n'en peut pas dire de bien. Voilà justement son affaire. Maître Jacques Harpagon Scène IV Oh ! Attendez. Tout cela est fort bien pensé. Mon Dieu ! Le Commissaire Eh, eh, eh, Messieurs, qu'est-ce ci ? Voilà qui est fait. Bagatelles ici. Prenez-y garde au moins. Qui est le grand homme qui a dit cela ? Harpagon Assurément, cela ne reçoit point de contradiction. Maître Jacques J'aime de lui un aveu de la sorte ; et, s'il avoit parlé d'autre façon, je l'en estimerois bien moins. Vous savez bien, Monsieur, qu'un des devants de mon pourpoint est couvert d'une grande tache de l'huile de la lampe. Voilà leur épée de chevet, de l'argent. Voici votre affaire. Harpagon Valère Harpagon ACTE II Le tout, ci-dessus mentionné, valant loyalement plus de quatre mille cinq cents livres, et rabaissé à la valeur de mille écus, par la discrétion du prêteur. Des avaricieux. Le moyen de résister à une raison comme celle-là ? Harpagon Ah ! Abandonnez. puisque vous voulez que je parle d'autre façon, souffrez, Madame, que je me mette ici à la place de mon père, et que je vous avoue que je n'ai rien vu dans le monde de si charmant que vous ; que je ne conçois rien d'égal au bonheur de vous plaire, et que le titre de votre époux est une gloire, une félicité que je préférerois aux destinées des plus grands princes de la terre. Parbleu ! J'en ai ouï parler. Le Commissaire Harpagon Je veux dire qu'il conservera du dépit, si l'on montre qu'on le refuse ; et qu'il ne sera point d'humeur ensuite à donner son consentement à votre mariage. Comment ? Pardonnez-moi. Harpagon Scène III à votre père ? Harpagon De quelle couleur ? Les voilà bien malades : ils ne font rien. C'est un parti où il n'y a rien à redire ; et je gage que tout le monde approuvera mon choix. Harpagon Et qu'un mari auroit satisfaction avec elle ? Est-ce mon voleur qui y est ? Allons jouir de l'allégresse que cet heureux jour nous présente. Frosine je vous vois tout ému. C'est ma mauvaise destinée qui l'a voulu ainsi. Non, grise. Comment ? Harpagon Maître Jacques Assurément. Harpagon (Il tâte le bas de ses chausses.) La peste soit de l'avarice et des avaricieux ! Pour vous, ma fille, vous aurez l'oeil sur ce que l'on desservira, et prendrez garde qu'il ne s'en fasse aucun dégât. Etes-vous un homme volable, quand vous renfermez toutes choses, et faites sentinelle jour et nuit ? Oui. Mon pauvre maître Jacques, je te serai obligé toute ma vie. Scène IX Harpagon, Frosine L'as-tu vu rôder autour du lieu où j'avois mis mon argent ? Je vous prie de m'excuser, ma belle, si je n'ai pas songé à vous donner un peu de collation avant que de partir. Plus, un fourneau de briques, avec deux cornues, et trois récipients, fort utiles à ceux qui sont curieux de distiller. Je crois que c'est lui qui vous a dérobé. La Flèche Qui vous dit cela ? Harpagon Ah ! Savez-vous bien, Monsieur le fat, que je suis homme à vous rosser vous-même ? La Flèche Harpagon De qui veux-tu parler ? Mais, dis-moi, qui t'a porté à cette action ? Cléante Cléante Harpagon Je vous prends à partie, pour me payer dix mille écus qu'il m'a volés. Cléante, fils d'Harpagon, amant de Mariane. N'y a-t-il personne qui veuille me ressusciter, en me rendant mon cher argent, ou en m'apprenant qui l'a pris ? Il faut... Ah ! Valère Harpagon La Flèche Ce seroit une bonne affaire pour moi. Et dans quoi est-ce que cet argent étoit ? Maître Jacques Frosine, Mariane, Maître Jacques Harpagon Laissez-le faire : il se prépare à vous contenter, et je vous ai bien dit qu'il étoit honnête homme. Le Ciel en soit loué ! Frosine Harpagon Maître Jacques Voilà l'affaire : je lui ai vu une cassette. Ne vous mettez pas en peine. Je ne veux point avoir sans cesse devant moi un espion de mes affaires, un traître, dont les yeux maudits assiègent toutes mes actions, dévorent ce que je possède, et furettent de tous côtés pour voir s'il n'y a rien à voler. Je n'en ferai rien. Cléante Elise La Flèche Est-ce le mot, ma fille, ou la chose, qui vous fait peur ? Je ne sais si j'aurai la force de lui faire cette confidence. ha ! Non, non ; un mariage ne sauroit être heureux où l'inclination n'est pas. Maître Jacques Je demande si malicieusement tu n'irois point faire courir le bruit que j'en ai. ACTE V, Introduction Quoi ? Mariane, bas à Frosine. Il n'est rien de plus sec et de plus aride que ses bonnes grâces et ses caresses ; et donner est un mot pour qui il a tant d'aversion, qu'il ne dit jamais : Je vous donne, mais : Je vous prête le bon jour. Je n'aurai pas deux cents écus de tout cela ; et cependant il faut bien me résoudre à consentir à ce qu'il veut, car il est en état de me faire tout accepter, et il me tient, le scélérat, le poignard sur la gorge. De quoi diable s'avise-t-il ? Voulez-vous que je trahisse mon coeur ? Ah ! J'en vois beaucoup, mon frère, dans les choses que vous me dites ; et pour comprendre ce qu'elle est, il me suffit que vous l'aimez. Il faut, si vous m'en croyez, n'effaroucher personne, et tâcher doucement d'attraper quelques preuves, afin de procéder après par la rigueur au recouvrement des deniers qui vous ont été pris. Ah ! Quatre bonnes murailles me répondront de ta conduite ; et une bonne potence me fera raison de ton audace. Maître Jacques Anselme Elise Valère Maître Jacques Frosine Mon Dieu ! Laissez-moi lui parler, et demeurez là. Harpagon point du tout. Microsoft est susceptible de recevoir des commissions si vous réalisez un achat après avoir cliqué sur un lien de cet article. Frosine Oui, mon père. mon fils, savez-vous ce qu'il y a ? La Flèche Livres saints, La Flèche Reposez-vous sur moi. Harpagon Car enfin peut-on rien voir de plus cruel que cette rigoureuse épargne qu'on exerce sur nous, que cette sécheresse étrange où l'on nous fait languir ? Maître Jacques Valère Cléante Harpagon, bas, à son fils, avec les mêmes grimaces. Qui ? Harpagon Mon père, ce n'est pas ma faute. Votre honneur, Monsieur, sera pleinement satisfait. Mettez-vous en ma place, et voyez ce que je puis faire. Point du tout. Voilà mon père. La Flèche Pour ne vous point mettre en colère, je la garde maintenant ; et je prendrai un autre temps pour vous la rendre. Qu'il faut nettoyer mon carrosse, et tenir mes chevaux tous prêts pour conduire à la foire... D'épouser Mariane. Ne voyez-vous pas jusqu'où va cette ligne-là ? J'y fais des progrès admirables ; et j'éprouve que pour gagner les hommes, il n'est point de meilleure voie que de se parer à leurs yeux de leurs inclinations, que de donner dans leurs maximes, encenser leurs défauts, et applaudir à ce qu'ils font. Harpagon Cléante Maître Jacques N'est-il pas vrai, mon père, que vous voulez que Madame le garde pour l'amour de vous ? Valère Harpagon Voici quelques articles qu'il a dictés lui-même à notre entremetteur, pour vous être montrés, avant que de rien faire : Sauroit-elle mieux rencontrer ? Lui ? J'ai guigné ceci tout le jour. Frosine, quelle rencontre ! Comment elle est faite ? Mariane Je dis que vous fouillez bien partout, pour voir si je vous ai volé. Elise Elise oui, gris-rouge : c'est ce que je voulois dire. Non ; mais je t'empêcherai de jaser, et d'être insolent. Il y a des gens qui pourroient vous dire qu'en de telles occasions l'inclination d'une fille est une chose sans doute où l'on doit avoir de l'égard ; et que cette grande inégalité d'âge, d'humeur et de sentiments, rend un mariage sujet à des accidents très-fâcheux. Je veux aller querir la justice, et faire donner la question à toute la maison : à servantes, à valets, à fils, à fille, et à moi aussi. Pardonnez-moi. Maître Jacques Harpagon Harpagon Est-ce que vous croyez que je veux parler de vous ? Valère Entremets... Paix ! Qu'il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger. Brindavoine, La Merluche, laquais d’Harpagon. Cléante Des Adonis ? Si j'en dois croire les apparences, je me persuade, mon père, qu'elle a quelque bonté pour moi. Frosine Oui. A-t-elle écouté, pour sa fille, votre proposition ? Harpagon Moi ? Mariane Harpagon, Cléante, Elise, Valère, Dame Claude, Maître Jacques, Brindavoine, La Merluche Cléante Plût à Dieu que je les eusse, dix mille écus ! Eh ? Sans doute, je le sais ; et peu de gens l'ont connu mieux que moi. Mais, charmante Mariane, commençons, je vous prie, par gagner votre mère ; c'est toujours beaucoup faire que de rompre ce mariage. Oui, fort civilement. Cela est vrai. Maître Jacques lire en ligne gratuitement l'Avare de Molière --> lire la suite du texte de ce livre La Flèche Je me moque de cela. Cela sera, ma fille. Cléante Je ne vous ai rien pris du tout. L'aventure est tout à fait drôle. Eh ! C'est ce que je veux faire. Il n'y a point de supplice assez grand pour l'énormité de ce crime ; et s'il demeure impuni, les choses les plus sacrées ne sont plus en sûreté. Elise Il a fallu, pour mes péchés, que cette passion lui soit venue en tête. Hélas ! Non, demeurez. Valère Harpagon, Frosine, Mariane Valère Et moi, voir ma chère cassette. Comment ? Valère Je veux renfermer ce que bon me semble, et faire sentinelle comme il me plaît. télécharger le livre Lavare PDF . Quand vous m'aurez ouï, vous verrez que le mal n'est pas si grand que vous le faites. Cléante La Flèche Harpagon Cet affront vous regarde, seigneur Anselme, et c'est vous qui devez vous rendre partie contre lui, et faire toutes les poursuites de la justice, pour vous venger de son insolence. Harpagon Valère Élise, fille d'Harpagon, amante de Valère. Laissez-moi faire. Cléante Cela me semble extrèmement ambitieux pour des élèves de cet âge. Valère Il leur vaudroit bien mieux, les pauvres animaux ; de travailler beaucoup, de manger de même. Cela s'entend. FIN, Autres sites littéraires internet à visiter et catégories de thèmes abordés Mon Dieu ! Allons, venez çà tous, que je vous distribue mes ordres pour tantôt et règle à chacun son emploi. Cléante Ah ! Frosine Non, Valère, je ne puis pas me repentir de tout ce que je fais pour vous. Valère Elle ? J'aime une fille, que je veux épouser ; et le pendard a l'insolence de l'aimer avec moi, et d'y prétendre malgré mes ordres. Harpagon Monsieur l'intendant fait bien le nécessaire. Allons, donnez des siéges. Cléante Ne croyez pas que ce soit, mon père, pour vous en dégoûter ; car belle-mère pour belle-mère, j'aime autant celle-là qu'une autre. Au seigneur Anselme ? Sortons. Valère Mon Dieu ! Vous, Brindavoine, et vous, la Merluche, je vous établis dans la charge de rincer les verres, et de donner à boire, mais seulement lorsque l'on aura soif, et non pas selon la coutume de certains impertinents de laquais, qui viennent provoquer les gens, et les faire aviser de boire lorsqu'on n'y songe pas. Harpagon Oui, ma fille, oui, mon fils, je suis Dom Thomas d'Alburcy, que le Ciel garantit des ondes avec tout l'argent qu'il portoit, et qui vous ayant tous crus morts durant plus de seize ans, se préparoit, après de longs voyages, à chercher dans l'hymen d'une douce et sage personne la consolation de quelque nouvelle famille. Harpagon Hélas ! Mais voyez quelle extravagance ! Vous moquez-vous ? Je sais que vos appas frappent assez les yeux, sont assez visibles d'eux-mêmes, et qu'il n'est pas besoin de lunettes pour les apercevoir ; mais enfin c'est avec des lunettes qu'on observe les astres ; et je maintiens et garantis que vous êtes un astre, mais un astre le plus bel astre qui soit dans le pays des astres. En savoir plus Veuillez consulter les conditions de votre réservation. Voilà qui crie vengeance au Ciel ; et à vous prendre depuis les pieds jusqu'à la tête, il y auroit là de quoi faire une bonne constitution. Messieurs, holà ! Cléante Cléante Harpagon (Il crie au voleur dès le jardin, et vient sans chapeau.) Premièrement, un lit de quatre pieds, à bandes de points de Hongrie, appliqués fort proprement sur un drap de couleur d'olive, avec six chaises et la courte-pointe de même ; le tout bien conditionné, et doublé d'un petit taffetas changeant rouge et bleu. Anselme Celui-ci, que l'on vous surprit une nuit, en venant dérober vous-même l'avoine de vos chevaux ; et que votre cocher, qui étoit celui d'avant moi, vous donna dans l'obscurité je ne sais combien de coups de bâton, dont vous ne voulûtes rien dire. Il contrefait la révérence. Oui, Monsieur, si j'étois assuré que cela ne vous fâchât point. Cléante Tout ce que vous voudrez. Heureux qui peut avoir un domestique de la sorte ! La Flèche, sortant du jardin, avec une cassette. Harpagon Harpagon Hé bien ! Ah ! Monsieur, que je vous trouve à propos ! Harpagon, à part, à son fils. Maître Jacques ACTE III Valère, aide-moi à ceci. La Flèche Valère. Oui, il faut qu'une fille obéisse à son père. J'en aurois bon besoin. Frosine O çà, intérêt de belle-mère à part, que te semble à toi de cette personne ? C'est l'histoire d'un mec qui est très avare, et c'est du très bon comique. La Flèche Oh ! Doucement. Harpagon Le serment est admirable, et la promesse plaisante ! Harpagon mon père, je ne vous demande plus rien ; et c'est m'avoir assez donné que de me donner Mariane. Vous ma soeur ? Harpagon Harpagon Harpagon Tenez, voilà encore une poche ; êtes-vous satisfait ? Harpagon Paix. Certes, tu me dis là une chose toute nouvelle. Harpagon Elise Download File PDF Lavare Moliere de Mariane. Harpagon Dès ce soir. Maître Jacques, Valère Anselme Harpagon Valère, à Harpagon. En bons louis d'or et pistoles bien trébuchantes. Harpagon Cléante Harpagon Harpagon Valère Vous êtes... Il faut avouer que le vôtre animeroit contre sa vilanie le plus posé homme du monde. Maître Jacques Harpagon Tu as bien fait, et je t'en remercie. Comment, mon père ? Fort bien, mais sans savoir qui j'étois ; et c'est ce qui a fait tantôt la surprise de Mariane. Valère Harpagon Non, ce n'est pas cela. Valère Mariane tu seras bien fine si tu en tires quelque chose ; et je te donne avis que l'argent céans est fort cher. il continue encore plus fort. Dis-moi un peu : Mariane ne m'a-t-elle point encore vu ? Il ne faut plus jurer de rien ; et je crois après cela que je suis homme à me voler moi-même. Après cela, résistez à mes remontrances. Cléante Voyez si c'est votre dessein de souscrire à ce mariage, et de joindre votre consentement à celui de sa mère, qui lui laisse la liberté de faire un choix entre nous deux. Monsieur, j'obligerai le voisin le Picard à se charger de les conduire ; aussi bien nous fera-t-il ici besoin pour apprêter le soupé. Anselme, Harpagon, Elise, Mariane, Frosine, Valère, Maître Jacques, le Commissaire, Son Clerc Anselme je suis perdu, je suis assassiné, on m'a coupé la gorge, on m'a dérobé mon argent. c'est un mauvais métier. Elle la sert, la plaint, et la console avec une tendresse qui vous toucheroit l'âme. Bon. Bel amour, bel amour, ma foi ! Mais avez-vous su quel il est ? Frosine Apprenez que vous êtes un mauvais railleur. Suspicieux, il se méfie de … fille indigne d'un père comme moi ! Harpagon vous osez vous dire fils de Dom Thomas d'Alburcy ? Que vous emporterois-je ? Harpagon Voilà bien parlé, cela. Harpagon Et j'aurai soin qu'on soupe de bonne heure, pour ne vous point faire malades. Mon coeur s'est ému dès le moment que vous avez ouvert la bouche ; et notre mère, que vous allez ravir, m'a mille fois entretenue des disgrâces de notre famille. Maître Jacques La Flèche Télécharger LIRE EN LIGNE Caractéristiques L'Avare. Pardonnez-moi, pardonnez-moi. Harpagon La Flèche Frosine Harpagon Je n'en ai pas de grandes, Dieu merci. La salle de l’Hôtel de Bourgogne, en 1640. C'est beaucoup d'honneur que vous me faites. Cléante Harpagon Cléante On m'assassine dans le bien, on m'assassine dans l'honneur ; et voilà un traître, un scélérat, qui a violé tous les droits les plus saints, qui s'est coulé chez moi sous le titre de domestique, pour me dérober mon argent et pour me suborner ma fille. Et vous, mon fils le Damoiseau, à qui j'ai la bonté de pardonner l'histoire de tantôt, ne vous allez pas aviser non plus de lui faire mauvais visage. C'est qu'elle est encore toute surprise ; et puis les filles ont toujours honte à témoigner d'abord ce qu'elles ont dans l'âme. Il faut bien qu'il ait quelque part un ample magasin de hardes ; car nous n'avons rien reconnu au mémoire que nous avons. Qui, vous ? J'ai besoin d'argent ; et il faut bien que je consente à tout. Ne serois-tu point homme à aller faire courir le bruit que j'ai chez moi de l'argent caché ? Hélas ! Elise. Après dix ans d'esclavage, une heureuse fortune nous rendit notre liberté, et nous retournâmes dans Naples, où nous trouvâmes tout notre bien vendu, sans y pouvoir trouver des nouvelles de notre père. Cléante Harpagon Harpagon, bas, à son fils, en le menaçant. Oui, quand vous verrez venir les personnes ; et gardez bien de gâter vos habits. Cléante Oui, c'est une chose, Frosine, dont je ne veux pas me défendre ; et les visites respectueuses qu'il a rendues chez nous ont fait, je vous l'avoue, quelque effet dans mon âme. quel Juif, quel Arabe est-ce là ? je ne parle pas de cela. Frosine Comment va notre affaire ? Je vous dis tout cela, ma soeur, afin que vous ne vous donniez pas la peine de me le dire ; car enfin mon amour ne veut rien écouter, et je vous prie de ne me point faire de remontrances. Maître Jacques, au bout du théâtre, en se retournant du côté dont il sort. Harpagon ... Lire L'AVARE - MOLIÈRE Le riche et avare Harpagon a deux enfants : Élise, amoureuse de Valère, un gentilhomme napolitain au service de son père en qualité d'intendant, et Cléante, qui souhaite épouser Mariane, une jeune orpheline sans fortune. Allez vite boire dans la cuisine un grand verre d'eau claire. Scène II Harpagon Oui ; mais apprenez, pour vous confondre, vous, que son fils, âgé de sept ans, avec un domestique, fut sauvé de ce naufrage par un vaisseau espagnol, et que ce fils sauvé est celui qui vous parle ; apprenez que le capitaine de ce vaisseau, touché de ma fortune, prit amitié pour moi ; qu'il me fit élever comme son propre fils, et que les armes furent mon emploi dès que je m'en trouvai capable ; que j'ai su depuis peu que mon père n'étoit point mort, comme je l'avois toujours cru ; que passant ici pour l'aller chercher, une aventure, par le Ciel concertée, me fit voir la charmante Elise ; que cette vue me rendit esclave de ses beautés ; et que la violence de mon amour, et les sévérités de son père, me firent prendre la résolution de m'introduire dans son logis, et d'envoyer un autre à la quête de mes parents. Scène III Souviens-toi de m'écrire ces mots : je les veux faire graver en lettres d'or sur la cheminée de ma salle. Oui ; mais à quelques petites conditions, qu'il faudra que vous acceptiez, si vous avez dessein que les choses se fassent. Brindavoine, La Merluche, laquais d'Harpagon. Ces grands hauts-de-chausses sont propres à devenir les receleurs des choses qu'on dérobe ; et je voudrois qu'on en eût fait pendre quelqu'un. Maître Jacques C'est à tous les deux. (Il ôte sa casaque de cocher, et paroît vêtu en cuisinier.) Non ferai, de par tous les diables ! Harpagon Harpagon je suis mort. Eloignez-vous un peu. Quel bruit fait-on là haut ? Harpagon Et moi, Monsieur, que j'ai mon haut-de-chausses tout troué par derrière, et qu'on me voit, révérence parler... Ah ! Combien serez-vous de gens à table ? Valère, Harpagon, le Commissaire, Son Clerc, Maître Jacques Harpagon Harpagon Oui, j'ai raison ; je le sais bien. un assassinat de la sorte ? au voleur ! Suis-je, mon frère, une si étrange personne ? Je n'en doute pas. Valère, Harpagon, Elise Maître Jacques Rôt... Taisez-vous. Ecoutez le mémoire. Harpagon vous êtes bien pressés ! Est-ce que la peur de la justice le fait extravaguer ? Harpagon J'entends sa voix. Maître Jacques Je vous demande pardon, mon père. Mariane mais je ne prétends pas, moi, les avoir faites pour rien. Valère Maître Jacques Maître Jacques Non ; mais nous nous sommes fort entretenues de vous. Hélas ! Va-t'en l'attendre dans la rue, et ne sois point dans ma maison planté tout droit comme un piquet, à observer ce qui se passe, et faire ton profit de tout. Mariane Cléante Qu'avez-vous à me dire ? Il est Turc là-dessus, mais d'une turquerie à désespérer tout le monde ; et l'on pourroit crever, qu'il n'en branleroit pas. Harpagon Plus, une peau de lézard, de trois pieds et demi, remplie de foin, curiosité agréable pour pendre au plancher d'une chambre. je disois cent ans ; mais vous passerez les six-vingts. Où ne pas courir ?
Tokarev Film Netflix, Clinique Choisy Gosier Téléphone, Sept Nouvelles Merveilles Du Monde, Paroles Face à La Mer, Guerre De Régulation, Ars Guadeloupe Padhue, La Maison Sur Le Lac Fin, Fait Le Clown Mots Fléchés, Comment Obtenir Un Certificat De Radiation Du Registre Du Commerce,
Sorry, the comment form is closed at this time.